醫(yī)學(xué)資料翻譯

 提示:點擊圖片可以放大

醫(yī)學(xué)翻譯通常是指將醫(yī)學(xué)材料上的一種語言詞匯或句子翻譯成另一種語言。醫(yī)學(xué)資料翻譯涉及醫(yī)療設(shè)備器械,各種臨床檢測報告、使用手冊、IEC報告、生物檢測報告,ISO、HACCP、SSOP品質(zhì)管理文件等醫(yī)療保健行業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)技術(shù)翻譯。我們提供的完整解決方案包括:生物制劑、化學(xué)藥物制劑、中藥等藥學(xué)領(lǐng)域,醫(yī)學(xué)醫(yī)療器械操作手冊;臨床醫(yī)學(xué)方面,包括病例,臨床藥理書籍翻譯和臨床病理書籍翻譯等;我們有最資深的中西醫(yī)翻譯專家;生物醫(yī)學(xué)方面更是首屈一指的權(quán)威翻譯機構(gòu),包括微生物醫(yī)學(xué)和生物基因工程等。確保譯文的準(zhǔn)確性是翻譯工作者的首要目標(biāo)。只有把握住語篇的連貫、邏輯線索以及詞匯間的銜接關(guān)系,譯者才能將原語準(zhǔn)確地轉(zhuǎn)換成目的語,使讀者獲取基本無損的原文信息。 強調(diào)術(shù)語的簡潔性是對的,但不能為了簡潔而簡潔。簡潔性的追求一定要以保證譯語的準(zhǔn)確性為前提。


醫(yī)學(xué)從研究領(lǐng)域上劃分,可以分為研究領(lǐng)域大方向包括基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、法醫(yī)學(xué)、檢驗醫(yī)學(xué)、預(yù)防醫(yī)學(xué)、保健醫(yī)學(xué)、康復(fù)醫(yī)等領(lǐng)域。


醫(yī)學(xué)翻譯過程中,譯文的準(zhǔn)確性是重中之重。醫(yī)學(xué)翻譯要求翻譯人員把握全篇文章的連貫性、邏輯性以及詞匯間的銜接關(guān)系,翻譯人員才能準(zhǔn)確地實現(xiàn)語言之間的轉(zhuǎn)換,獲得與原文基本等同無損的文字信息。


醫(yī)學(xué)翻譯分類

       基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)翻譯:人體解剖學(xué) 組織胚胎學(xué) 細(xì)胞生物學(xué) 神經(jīng)生理學(xué) 生理學(xué) 病理學(xué)心理學(xué) 微生物學(xué)與免疫學(xué) 生物化學(xué) 分子生物學(xué) 生物醫(yī)學(xué)工程 生物診斷技術(shù) 醫(yī)學(xué)遺傳學(xué) 預(yù)防醫(yī)學(xué) 流行病學(xué) 醫(yī)學(xué)統(tǒng)計學(xué) 醫(yī)學(xué)保健 護理學(xué)等

       臨床醫(yī)學(xué)翻譯:心血管內(nèi)科 神經(jīng)內(nèi)科 呼吸內(nèi)科 消化內(nèi)科 腎內(nèi)科 血管外科 腦外科 普通外科 神經(jīng)外科 泌尿外科 腫瘤科 血液科 骨科 內(nèi)分泌科婦產(chǎn)科 男科 兒科 眼科 耳鼻喉科 麻醉科 皮膚病與性病學(xué) 醫(yī)學(xué)檢驗 康復(fù)醫(yī)學(xué) 運動醫(yī)學(xué)等

       藥學(xué)翻譯:藥理學(xué) 毒理學(xué) 生藥學(xué) 藥物化學(xué) 藥物分析學(xué) 藥劑學(xué) 制劑處方及工藝 原輔料來源及質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn) 藥品檢測報告 生物制藥 新藥急性毒性試驗新藥慢性毒性試驗 皮膚刺激試驗 皮膚遺傳毒性試驗 生殖 發(fā)育 遺傳毒性試驗 研究者手冊 藥品說明書 藥品專利

       中醫(yī)藥翻譯:中醫(yī)基礎(chǔ)理論 中醫(yī)臨床醫(yī)學(xué) 中醫(yī)預(yù)防醫(yī)學(xué) 中醫(yī)養(yǎng)生學(xué) 中醫(yī)診斷學(xué) 中醫(yī)方劑學(xué) 中西醫(yī)結(jié)合醫(yī)學(xué) 中醫(yī)護理 中醫(yī)骨傷科內(nèi)經(jīng) 藥用植物學(xué)中藥鑒定學(xué) 中藥資源學(xué) 中藥化學(xué) 中藥炮制學(xué) 中藥藥劑學(xué) 中藥分析等


醫(yī)學(xué)翻譯過程中,特別要注意的是不要為了強調(diào)翻譯的簡潔性,忽略了翻譯的準(zhǔn)確性,準(zhǔn)確性是醫(yī)學(xué)翻譯的核心。醫(yī)學(xué)翻譯不是每名譯者都可以勝任的,必須是在此領(lǐng)域深耕翻譯數(shù)年、同時兼帶語言精通了解醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的譯者,才能勝任醫(yī)學(xué)文件的翻譯工作。